Standing Egg _`맘에 걸려 令人擔心`中字歌詞


※本篇翻譯轉載請附上網址及出處,翻譯純屬練習,歡迎交流給予意見~
韓文歌詞出處:NAVER 中文歌詞翻譯:巧可@ichoc

作詞作曲:Standing Egg

맘에 걸려 아무렇지 않게
둘이서 함께 걷던 거리를 걷는 내가
자꾸만 맘에 걸려 아무렇지 않게
티비를 보는 내가 가끔씩 웃는 내가
令人擔心卻又裝作若無其事的模樣
走在兩人曾一起走過的街道的我
總是令人擔心卻又裝作若無其事的模樣
看著電視時偶而還能笑出來的我

이러다간
내가 그댈 지워버릴 것 같은데
점점 그댄 추억이 될 것 같은데
그대에게 난 잘 지내나요
그대 기억 속에선 내가 어디쯤인지 알고 싶어 난
hey my love 그댄 나에게 잘 지내지 않아요
점점 멀어져가요 hey love~ hey love~
這樣過著
我好像就可以把有關你的記憶擦去
似乎漸漸地過去就能夠成為回憶
對你來說 我應該過得不錯吧
在你的記憶中我又是什麼模樣呢 想知道的我
hey my love 事實上我過得一點都不好
漸行漸遠了 hey love~ hey love

맘에 걸려 아무렇지 않게
둘이서 함께 듣던 노래를 듣는 내가
자꾸만 맘에 걸려 아무렇지 않게
사진을 보는 내가 널 생각하는 내가
令人擔心卻又裝作若無其事的模樣
聽著曾一起聽過的歌曲的我
總是令人擔心卻又裝作若無其事的模樣
看著照片時又會想起你的我

이러다간
내가 그댈 지워버릴 것 같은데
점점 그댄 추억이 될 것 같은데
這樣過著
我好像就可以把有關你的記憶擦去
似乎漸漸地過去就能夠成為回憶

그대에게 난 잘 지내나요
그대 기억 속에선 내가 어디쯤인지 알고 싶어 난
hey my love 그댄 나에게 잘 지내지 않아요
점점 멀어져 가요 hey love~ hey love~
對你來說 我應該過得不錯吧
在你的記憶中我又是什麼模樣呢 想知道這件事的我
hey my love 事實上我過得一點都不好
漸行漸遠了 hey love~ hey love

지금 그대는 잘 지내나요
나를 한 번이라도 생각한 적 있나요 알고 싶어 난
hey my love 그대없는 난 잘 지내지 않아요
다시 그리워져요 hey love~ hey love~
現在的你過得好嗎
是否曾至少有一次想起過我呢 想知道這件事的我
hey my love 事實上我過得一點都不好
再次想念你了 hey love~ hey love~

그대에게 난 잘 지내나요
그대 기억 속에선 내가 어디쯤인지 알고 싶어 난
hey my love 그댄 나에게 잘 지내지 않아요
점점 멀어져 가요 hey love~ hey love~
對你來說 我應該過得不錯吧
在你的記憶中我又是什麼模樣呢 想知道這件事的我
hey my love 事實上我過得一點都不好
漸行漸遠了 hey love~ hey love

맘에 걸려 아무렇지 않게
둘이서 함께 걷던 거리를 걷는 내가
hey love~ hey love~
令人擔心卻又裝作若無其事的模樣
走在兩人曾一起走過的街道的我
hey love~ hey love~

———————-

Standing Egg真是一個十分多產的團體
而每次的單曲都有一定品質
認識他們也有好一段時日了,在台灣知名度也算是極高的韓國硬地歌手。這首歌壓了有點時間,剛好今天時間有點少,就翻出來翻譯ㅋㅋ

發表留言