D.O디오(of EXO)_`외침吶喊(카트 OST)`中字歌詞

※本篇翻譯轉載請附上網址及出處,翻譯純屬練習,歡迎交流給予意見
韓文歌詞出處:melon 中文歌詞翻譯:巧可@ichoc

작사:17HOLIC
작곡、편곡:이지수

고단한 하루가 길고 길었던 날
處於越來越感到疲倦的日子裡
한숨 가득 지친 맘을 다잡아
我疲憊的心裡充滿了嘆息
오늘도 내일도 또 다시 일어나
今天也 明天也是 要再次醒來
하룰 살아 가겠죠
度過日復一日的生活

막연한 기대도 메마른 웃음도
模糊的期待也 苦澀的微笑也
차츰 변해 시간이 지나가도
就算在不斷改變流逝的時間中
서러운 마음은 돋아난 상처는
悲傷的心 萌生的傷口
사라지지 않아요
未曾因此而消失

서글픈 우리 외침이 들리나요
我們悲傷的吶喊聽到了嗎
한없이 참고 또 견뎠죠
分明已經無止盡的不斷承受忍耐了
먼 길을 걷다 어둠이 찾아와도
走在漫長的道路上即使被黑暗包圍
두 손을 잡고서 늘 함께였는데
我們依舊緊握著雙手彼此相伴
불꺼진 창문 틈 사이 한줄기 빛
火焰熄滅 窗縫間透進一絲光亮
언젠가는 환히 비춰주기를
總有一天能照亮一切
바라고 바라면 꼭 이뤄질거라
盼望著 只要這樣希望就會實現的
믿고 기다렸는데
如此相信地等待著

서글픈 우리 외침이 들리나요
我們悲傷的吶喊聽到了嗎
한없이 참고 또 견뎠죠
無止盡的不斷承受忍耐了
먼 길을 걷다 어둠이 찾아와도
在漫長的道路上即使被黑暗包圍
두 손을 잡고서 늘 함께였는데
我們依舊緊握著雙手彼此相伴

왜 아무런 대답이 없나요
為什麼 什麼回答都沒有
왜 아무런 말 없이 숨겨왔나요
為什麼 一句話都沒有的躲藏起來了

고단한 하루가 길고 길었던 날
處於越來越感到疲倦的日子裡
한숨 가득 지친 맘을 다잡아
我疲憊的心裡充滿了嘆息
오늘도 내일도 또 다시 일어나
今天也 明天也是 要再次醒來
하룰 살아 가겠죠
度過日復一日的生活

——
因為今天才剛出音源就不分享連結了,動動手指是可以找得到的!

這部電影的內容描述了在大型超市的臨時工們遭遇不正當解雇,絕望之際最終聯合起來與公司做抗爭的故事。究竟員工vs資方,小蝦米vs大鯨魚哪方能獲勝呢(大概就是大鯨魚吧)(悲觀)D.O在片中飾演了女主角的兒子。曾於《沒關係,是愛情阿》展現出令人印象深刻的演技,光憑一部戲就被冠上"演技dol"稱號的都暻秀,第二次的戲劇作品也讓人十分期待。在不知道劇情以前先被整首歌曲哀傷的氛圍觸動,翻譯完歌詞後才明白是在唱著小人物的悲哀,應該也是角色的處境。

忍不住還是想說,我們暻秀(?),無論是演戲還是唱歌都做得很好呢T_T

廣告

10 thoughts on “D.O디오(of EXO)_`외침吶喊(카트 OST)`中字歌詞”

    1. 噢!當然可以啊:D 願意用我的翻譯也覺得很榮幸!但有件事想麻煩你,如果製作完可以貼影片給我嗎 哈哈 謝謝你~

      喜歡

  1. 今天參加包場活動去電影院看了CART!!!
    本來其實只是為了暻秀去看的,但電影內容是很真實的社會議題,帶給我的感動比預期的多很多!
    這首歌不是配樂,是作為片尾曲放出來,非常適合結尾的情緒,暻秀真的唱得很好也演得很好~

    喜歡

    1. 嗨!!!!學弟/妹!!!雖然我猜是學妹haha
      你有去參加包場活動阿!!!!感覺一定很有趣~這樣看來暻秀選的戲都很有深意呢TT 當初看完沒關係是愛情啊我也有很多感觸!之後也要找時間去看這部電影!
      天阿阿阿阿阿作為片尾的話這樣是不是結尾很傷心TT? ㅠㅠ

      喜歡

      1. 是學妹沒錯ㅋㅋㅋ
        結局讓人覺得有點無奈,但也不全然是壞的,學姊之後會看的話我就不要爆雷XD
        希望學姊去演唱會玩得愉快~也希望不要再有人受傷ㅠㅠㅠㅠ

        喜歡

      2. 哈哈哈哈謝謝妳 ❤ 太貼心了~
        看完演唱會回來後有種氣力放盡的感覺哈哈 結果還是有人小受傷了TT 只能慶幸並不是太大的傷應該會早日康復的!

        喜歡

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s